Autor: McKay Claude

A través del universo preñado retumba el terrorífico trueno de la vida, y las entrañas de la tierra tiemblan de terror, rompen tormentas extrañas y terribles, antorchas iluminan en llamas los cielos, encendiendo almas de hombres, aquí abajo: ¡Africa!, largos siglos durmiendo, ¡oh, mi madre Tierra, despierta!
En el este las nubes resplandecen carmesí con el nuevo amanecer que está rompiendo, y su gloria dorada llena los cielos del oeste. ¡Oh, mis hermanos y mis hermanas, despierten, levántense! Porque el nuevo nacimiento rinde a la vieja tierra y los mismos muertos se están despertando, los fantasmas se volvieron carne, salieron del disfraz de la tumba, y los locos, incluso los niños, fueron hechos sabios, porque la gran tierra gime con dolores de parto haciendo fuerte el nuevo mundo, ¡oh, mis hermanos, soñando por oscuros siglos, despierten de su sueño, vuélvanse al Este, giren sus ojos!
Oh, la noche es dulce para el sueño, pero el día brillante lo es para el trabajo, hijos de la noche seductora, por el bien de los hijos de vuestros hijos, desde los profundos bosques primigenios donde el leopardo está agazapado al acecho, levanten sus ojos de pesadas pestañas, ¡Etiopía, despierta!

traducción: HM

Vistas: 2
Compartir en